Ste-Croix College

ste_crois_1_b

The Mural of College of Ste-Croix was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Multisport Court

grange2010-1-b


The Mural of  the multisport court Granges Veveyse was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Les Remparts Hotel

rempart-1-b

The Mural of Hotel Les Remparts – Fribourg was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

The Repuis

repuis-1-b

The Mural of The Repuis was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Leman Center

restaurant1-2-b


The Mural of Resaurant Léman Centre was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Migros Crissier

crissier-1-b

The Mural of Migros Crissier was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural I

chat-1-b

The Mural of Private I was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural II

loup-2-b

Le Trompe-l’oeil Privé II a été réalisé sur commande.

Les trompe-l’oeil sont réalisés sur commande tant à l’intérieur de bâtiments que sur leurs façades. Des visites de chantier et devis accompagnés d’esquisses simples sont faits gratuitement

Private Mural III

The Mural of Private III was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

mains-1-b

Private Mural IV

neiruz-1-b

The Mural of Private IV was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural V


The Mural of Private V was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural VI

prive2-1-b

The Mural of Private VI was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural VII

prive3-1-b

The Mural of Private VII was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural VIII

essertine-1-b


The Mural of Private VIII was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

 

Private Mural IX

villarimboud1-1-b


The Mural of Private IX was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural X

prive10_1_b


The Mural of Private X was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Private Mural XI

toprive11-1-b


The Mural of Private XI was made on order.

The Murals are made on order inside buildings or on their outside walls. Visits of building sites and estimates accompanied with simple sketches are made for free.

Anorexia

annorexia

Etre là où pas?
Etre là, pourquoi?
Etre las de soi,
Qu’on la croit ou pas,
Cela va de soi,
Pour “Anorexia”.

Ou : Quand la vie ne
tient plus qu’à un doigt.

Delivrance

Délivrance

Délivrance was realized by Sara.H to support CCHR(Committee of the Citizens for Human Rights) fighting against the abuses of psychiatric drugs.

The profit of the sale of Délivrance is entirely given to the association.

Le secret

Pousser la terre
à lui sourire
Prendre son lit
pour un bateau

Partir en un
éclat de rire
Faire une voile
d’un rideau

Créer sa vie
dans le présent
sans s’occuper du

“Temps des Grands”
C’est là le secret
de l’enfance
Passer outre…

… et forcer la chance.

Fusain 1

tableau8-1-b


Sara.H’s Fusain I is a painting made with charcoal on paper. It brings the sensuality of feminine forms to light.

Graphite I

Graphite I

Sara.H’s Graphite I is a painting made with graphite on paper bringing the sensuality of feminine forms to light.

Portrait I

Portrait I

The Portrait I is a portrait made with charcoal on wood created only according to a photograph by Sara.H. Portraits made in charcoal on wood are a different way to envisage this form of art.

Portrait II

Portrait 2

The Portrait II is a portrait made with charcoal on wood created only according to a photograph by Sara.H.
Portraits made in charcoal on wood are a different way to envisage this form of art.

Portrait III

Portrait III

The Portrait III is a portrait made with charcoal on wood created only according to a photograph by Sara.H.
Portraits made in charcoal on wood are a different way to envisage this form of art.

Portrait IV

portrait IV

The Portrait IIII is a portrait made with charcoal on wood created only according to a photograph by Sara.H.
Portraits made in charcoal on wood are a different way to envisage this form of art.

Painting VI

tableau VI


The Painting VI of Sara.H is realized with acrylic on wood.

The support consists of a panel of beveled chipboard, fixed to a second panel of the same order, framing the first one and giving a non-conventional aspect to the whole piece.

 

Painting V

tableau V

The Painting V of Sara.H is realized with acrylic on wood.

The support consists of a panel of beveled chipboard, fixed to a second panel of the same order, framing the first one and giving a non-conventional aspect to the whole piece.

Painting IV

tableau IV

The Painting IV of Sara.H is realized with acrylic on wood.

The support consists of a panel of beveled chipboard, fixed to a second panel of the same order, framing the first one and giving a non-conventional aspect to the whole piece.

Painting III

tableau III


The Painting III of Sara.H is realized with acrylic on wood.

The support consists of a panel of beveled chipboard, fixed to a second panel of the same order, framing the first one and giving a non-conventional aspect to the whole piece.

Painting II

tableau 2


The Painting II of Sara.H is realized with acrylic on wood.

The support consists of a panel of beveled chipboard, fixed to a second panel of the same order, framing the first one and giving a non-conventional aspect to the whole piece.

Painting I

tableau I


The Painting I of Sara.H is realized with acrylic on wood.

The support consists of a panel of beveled chipboard, fixed to a second panel of the same order, framing the first one and giving a non-conventional aspect to the whole piece.

Ealacil

Dans sa conquête de la terre, l’homme allait tout changer. Le bruit des machines, des ondes radios, des téléphones et des satellites conçus pour soumettre le monde à sa vision allait mettre à mal Lindvarya.

Ces cent dernières années le développement fulgurant de l’humanité, passant de la charrue à la conquête de Mars, allait dangereusement ébranler l’Onde Protectrice, mettant son harmonie et par là-même notre planète en danger.

Il était temps d’agir pour les Papillons Géants.

C’est ainsi qu’ici ou là les Ëalacils vinrent se poser pour y pondre les oeufs qu’ils conservaient en leur sein depuis des lustres. Ces oeufs allaient donner naissance à un peuple singulier qui serait fort utile dans le futur.

Ce dernier porte le nom de « Calengwirith », littéralement les « Verts d’Avril » car ses membres naissent de bien curieuse façon aux derniers jours de mars et prennent une couleur bleu-vert en grandissant.

ealacil-1

Edrayr

Nymphe des eaux, Edraÿr protège et conseille les peuples d’elfes.

Elle est d’ici et d’ailleurs, tout en étant ici ou ailleurs. Elle apparaît ou disparaît à volonté, émergeant des eaux lorsqu’on la sollicite.

Les elfes l’appellent en soufflant dans un coquillage à la manière d’une flûte de pan.

D’une beauté sans faille, elle est aimante et à l’écoute.

Elle ne peut mentir et les elfes le savent. Edraÿr lit l’avenir en laissant glisser les eaux entre ses doigts.

edrayr-5

Les Chenilles


Les Papillons Géants parcourent le monde à la recherche d’un lieu propice à l’épanouissement de leur descendance, les Calengwiriths.

Ayant trouvé l’emplacement approprié, chaque Ëalacil pond trois différentes sortes d’oeufs. Tous donnent naissance à trois genres de chenilles qui se transforment en trois créatures distinctes.

chenille-1

Les Chrysalides

Ayant trouvé l’emplacement approprié, chaque Papillon Géant pond trois différentes sortes d’oeufs. Tous donnent naissance à trois genres de chenilles qui se transforment en trois créatures distinctes.

Mais, pour ce faire, les chenilles doivent devenir des chrysalides, avant de se transformer en Tinys ou en Tirith.

chrysalide-7

Eggs

oeuf-4

Ayant trouvé l’emplacement approprié, chaque Papillon Géant pond trois différentes sortes d’oeufs.

Ils sont ensuite disposés sur le sol ou dans des paniers, par groupe de trois ou de cinq, pour que les Tinys puissent s’en occuper.

Order on Etsy

Naissance d’un Tinys

Levez les yeux et participez à la naissance d’un Tinys.

Ne faites pas trop de bruit pour ne pas l’effrayer avant qu’il ait eu le temps de faire sécher ses ailes au soleil…

Il risquerait de glisser et de tomber à terre.

naissance-tinys-1

Tinys I

Les plus petits oeufs, les plus nombreux aussi, engendrent de fragiles chenilles qui, après plusieurs mois passés dans leurs chrysalides, deviendront de petits êtres ailés, les Tinys, littéralement « petites étoiles ».

Ces êtres sont chargés de la gestion domestique et du bien-être de cette étrange population sylvestre. Ils s’occupent de la protection des chenilles et des oeufs qui éclosent. Ils sont aussi les messagers de leurs plus grands compagnons.

tinys-1-2

Tinys II

Les plus petits oeufs, les plus nombreux aussi, engendrent de fragiles chenilles qui, après plusieurs mois passés dans leurs chrysalides, deviendront de petits êtres ailés, les Tinys, littéralement « petites étoiles ».

Ces êtres sont chargés de la gestion domestique et du bien-être de cette étrange population sylvestre. Ils s’occupent de la protection des chenilles et des oeufs qui éclosent. Ils sont aussi les messagers de leurs plus grands compagnons.

tinys-2-1

Tinys III

Les plus petits oeufs, les plus nombreux aussi, engendrent de fragiles chenilles qui, après plusieurs mois passés dans leurs chrysalides, deviendront de petits êtres ailés, les Tinys, littéralement « petites étoiles ».

Ces êtres sont chargés de la gestion domestique et du bien-être de cette étrange population sylvestre. Ils s’occupent de la protection des chenilles et des oeufs qui éclosent. Ils sont aussi les messagers de leurs plus grands compagnons.

tinys-3-4

Naissance d’un Tirith

Quelques heures avant que naisse un Tirith, les Tinys descendent délicatement la chrysalide de la branche qui l’a supportée tout au long de sa transformation.

Ils la transportent ensuite dans un endroit calme afin que le grand Elfe puisse se libérer de son cocon et voir enfin la lumière du soleil.

Le Tirith naît seul mais attire la curiosité des autres habitants de la forêt
qui viennent accueillir le nouveau venu.

naissance-tirith-4

Tirith 1

Les Tiriths (les sentinelles) naissent d’oeufs un peu plus grands et bien moins nombreux. Leur rôle est de garder intacte Lindvarya malmenée par la frénésie humaine.

Pour accomplir cette tâche, ces elfes apprennent aux différents oiseaux de la terre à moduler leurs chants de manière à aligner les harmoniques de l’Onde Protectrice.

Les Tiriths, toujours à l’écoute de l’Onde, sont doués d’une capacité extraordinaire à imiter tous les sons qu’il leur est donné d’entendre. Ils ont aussi le pouvoir de comprendre le langage des oiseaux.

C’est de cette manière qu’ils communiquent avec eux et qu’ils leur enseignent le rôle qu’ils ont à jouer.

tirith-1-1

 

Tirith II

Les Tiriths (les sentinelles) naissent d’oeufs un peu plus grands et bien moins nombreux. Leur rôle est de garder intacte Lindvarya malmenée par la frénésie humaine.

Pour accomplir cette tâche, ces elfes apprennent aux différents oiseaux de la terre à moduler leurs chants de manière à aligner les harmoniques de l’Onde Protectrice.

Les Tiriths, toujours à l’écoute de l’Onde, sont doués d’une capacité extraordinaire à imiter tous les sons qu’il leur est donné d’entendre. Ils ont aussi le pouvoir de comprendre le langage des oiseaux.

C’est de cette manière qu’ils communiquent avec eux et qu’ils leur enseignent le rôle qu’ils ont à jouer.

tirith-2-2

 

Tirith en barque

Les Tiriths (les sentinelles) naissent d’oeufs un peu plus grands et bien moins nombreux. Leur rôle est de garder intacte Lindvarya malmenée par la frénésie humaine.

Pour accomplir cette tâche, ces elfes apprennent aux différents oiseaux de la terre à moduler leurs chants de manière à aligner les harmoniques de l’Onde Protectrice.

Les Tiriths, toujours à l’écoute de l’Onde, sont doués d’une capacité extraordinaire à imiter tous les sons qu’il leur est donné d’entendre. Ils ont aussi le pouvoir de comprendre le langage des oiseaux.

C’est de cette manière qu’ils communiquent avec eux et qu’ils leur enseignent le rôle qu’ils ont à jouer.

tirith-barque-1

 

L’Elfe aux Papillons

elfeauxpapillons-2

Surprise à ce moment divin,
Murmurant au bleu papillon,
Posé dans le creux de sa main,
Quelle est la meilleure des façons,
De s’y prendre avec les humains,
Pour détourner leur attention,
Et quitter leurs filets malins…

Devant vous,
L’Elfe aux Papillons

L’Elfe

elfe-1

Si vous êtes  un peu attentif,
Lorsque le jour cède à la nuit,

Vous le verrez de sous les ifs,
Certain de n’être point suivi,

Sortir du bois un brin craintif,
Et disparaître au moindre bruit.

L’Elfe

Daoïne

daoine-1

Daoïne is an elf from Ireland. She is of an intermediate nature between man and angel, endowed with an intelligent and curious spirit, a light and fluid body…

She appears or disappears at will.

Menelin

menelin-1

Elle cachait sa taille fine
dans l’eau trouble du marais,
parlant d’une voix câline
à l’oiseau qui s’envolait.

Puis lorsque la nuit tombait
s’esquivait en sauvagine
“comme si on l’appelait”
jusqu’à la forêt voisine
y dispenser ses bienfaits.
Mystérieuse Menelin.

Mystère des Elfes I

mysteredeselfes-1-1

Mystery of the Elfs I wants to make real to all the fact that these fantastic characters live in stones.

Mystère des Elfes II

mysteredeselfes-2-1

Mystery of the Elfs II wants to make real to all the fact that these fantastic characters live in stones.

Mystère des Elfes III

mysteredeselfes-3-1

Mystery of the Elfs III wants to make real to all the fact that these fantastic characters live in stones.

 

Mystère des Elfes IV

mysteredeselfes-4-1

Mystery of the Elfs IV wants to make real to all the fact that these fantastic characters live in stones.

Mystère des Elfes V

mysteredeselfes-5-1

Mystery of the Elfs V wants to make real to all the fact that these fantastic characters live in stones.

Transparence I

transparence1-1

Transparence I consists in a low relief giving the impression of a sculpture crossing matter.

She can be suspended as a picture or be sealed in a wall by the artist to render complete illusion.

Transparence II

transparence-2-1

Transparence II consists in a low relief giving the impression of a sculpture crossing matter.

She can be suspended as a picture or be sealed in a wall by the artist to render complete illusion.

Transparence III

transparence III

Inwë

La maison encore endormie
lorsqu’on entend le premier cri
du coq  accueillant le matin

On surprend le regard “humain”
de l’Elfe Inwë, la protectrice

Juste avant qu’elle ne s’évapore
à travers murs et corridors

Faisant régner dans la bâtisse
Plus qu’un sentiment de bonheur
Un brin de paix dans chaque coeur.


Transparence III consists in a low relief giving the impression of a sculpture crossing matter.

She can be suspended as a picture or be sealed in a wall by the artist to render complete illusion.

Ballerine I

ballerine-1-1


The Ballerine is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Ballerine is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Coquine I

The Coquine I is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine I is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

coquine-1-2

Coquine II

The Coquine II is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine II is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

coquine-2

Coquine III

The Coquine III is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine III is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

coquine-3-1

Coquine IV

The Coquine IV is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine IV is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat

coquine-4-1

Coquine V

The Coquine V is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine V is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

coquine-5-1

Coquine VI

The Coquine VI is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine VI is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

coquine-6-1

Coquine VII

The Coquine VII is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine VII is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

coquine-7-1

Coquine VIII

coquine-8-1

The Coquine VIII is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Coquine VIII is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Douceur I

douceur-1-0

The Douceur I is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Douceur I is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Merline I

merline-1-1

The Merline I is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Merline I is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Porte-Bague I

portebague-1-1

The Porte-Bague I is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Porte-Bague I is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Porte-Bague II

portebague-2-2

The Porte-Bague II is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Porte-Bague II is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Tête à tête

teteatete-1-1

The Tête à Tête is a small sculpture with a mischievous look, soft to touch, which we like taking in the hollow of the hand.

The Tête à Tête is one of Sara.H’s sculptures, entirely created in her workshop. It is made of marble powder covered with an oxidized brass coat.

Adam & Eve

Adam & Eve

Elle dort pour lui, il la regarde.
Mais il devrait la mettre en garde…

Que pour eux, bientôt plus de trêve.
Il ne peut pas, elle est trop belle.

Et il devrait prier le ciel…
Avant de faire la pomme sienne.

Avant que “la Colère” ne vienne
et qu’il doive fuir avec Eve

Aube

Aube

S’éveillant à la vie d’un monde,
D’où l’enfant se dérobe…

Partagez la magie du monde,
En compagnie
de “Aube”.

Eole

Eole

Offrant son coeur
aux quatre vents,

Le regard tourné
vers son temps,

Le corps lascif,
cheveux en vol,

Elle EST tout simplement…

Eole

Passion

Passion

Voici qui ouvre une autre porte.

Reste à voir à travers ce pas

qui de l’homme ou de femme-croix

supporte l’autre de ses bras

ou le soutient de par la foi

qu’elle met en lui quand il la porte.

Saraï

Sarai Sarai

Lâchant son voile

protecteur devant

nos yeux éblouis,

elle nous offre

sa candeur,

délicieuse Saraï.

Terre de Feu I

Terre de Feu 1

With the creation of Terre de Feu I, from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us rediscover the origins of raw material, in an abrupt way, that is nevertheless necessary to the realization of these pieces.

Terre de Feu II

With the creation of Terre de Feu II, from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us rediscover the origins of raw material, in an abrupt way, that is nevertheless necessary to the realization of these pieces.

Terre de Feu III

Terre de Feu III

With the creation of Terre de Feu III, from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us rediscover the origins of raw material, in an abrupt way, that is nevertheless necessary to the realization of these pieces.

Terre de Feu IV

Terre de Feu IV

With the creation of Terre de Feu IV,
from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us
rediscover the origins of raw material,
in an abrupt way, that is nevertheless necessary
to the realization of these pieces.

Terre de Feu V

Terre de Feu 5

With the creation of Terre de Feu V,
from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us
rediscover the origins of raw material, in an abrupt way,
that is nevertheless necessary to the realization of these pieces.

Terre de Feu VI

Terre de Feu 6

With the creation of Terre de Feu VI, from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us rediscover the origins of raw material, in an abrupt way, that is nevertheless necessary to the realization of these pieces.

Terre de Feu VII

960_terre-de-feu-71

With the creation of Terre de Feu VII, from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us rediscover the origins of raw material, in an abrupt way, that is nevertheless necessary to the realization of these pieces.

A chacun son étoile

A chacun son étoile


Aussi loin que l’on puisse voir,
les astres nous donnent l’espoir ;

L’espoir qu’il y ait au firmament
une étoile pour chaque enfant.

A qui il donnera ses nuits
pour qu’elle éblouisse ses rêves
et qui soit toujours près de lui
jusqu’à ce que ses jours s’achèvent.

Mais quelques fois, levant les yeux
on ne trouve pas « l’âme sœur »

Alors il faut braver les cieux
et prendre ses propres couleurs
pour faire face à la grande toile
et y peindre sa propre étoile.

Beau Soleil College

Collège Beau Soleil

This work represents the four values
of Beau Soleil College .

Bottom up :
Responsibility,
effort,
respect
and ambition

Fée des Vignes

Fee des vignes

Ce figeant dans sa danse folle
mais gardant toujours cet air digne,
elle offre son corps à Eole
…aux quatre vents le fruit des vignes.

Un fin drapé couvrant son sein,
faisant fi du temps qui l’embrasse,
elle donne au ciel le doux raisin
et du bonheur à ceux qui passent.

Et si ma bille était la lune

Et si ma bille était la lune

Lorsque le ciel s’est assombri ;
Qu’il est l’heure d’aller se coucher ;

Pas facile de dire oui
à devoir cesser de jouer.

La lumière s’éteint dans la chambre.
Il fera nuit jusqu’au matin.

A moins, à moins, petit malin,
que n’apparaisse l’astre d’ambre

et qu’il puisse voir ses jouets,
ayant entrouvert le volet.

Mais ce soir, l’astre n’est pas là.
Alors il ne le pourra pas.

Et puis le sommeil prend le pas.
Il rêve mais ne le sait pas.

Cela le fait sauter du lit.
Courageux, il brave la nuit.

Sur son échelle dans la brume,
il est léger comme une plume.

Le regard porté vers le ciel
qui a perdu l’astre miel,

il offre sa seule fortune
comme si … sa bille était La Lune

Je t’aime

Je t'aime

Elle m’aime, un peu, beaucoup,
à la folie ou pas du tout,

C’est le pétale qui dit où
et à qui faire les yeux doux.

Mais c’est ton nom que j’envisage
et je vais forcer le présage.

Car j’ai ma vie entre les mains
et personne n’y fera rien.

Lorsque le dernier tombera…
Pour toujours tu seras à moi.

Illustration I

This line offers various works with acrylic on leather, imitation leather or other materials.
Illustration I

Terre de Feu VIII

Terre de Feu 8

With the creation of Terre de Feu VIII,
from her serie Terre de Feu, Sara.H makes us rediscover
the origins of raw material, in an abrupt way,
that is nevertheless necessary to
the realization of these pieces.

L’Enlèvement de Perséphone

Perséphone

L’Enlèvement de Perséphone represents the exact moment where Persephone, daughter of Zeus and Demeter, picks up, at the corner of a path, the Blue Narcissus that her father had created to divert her attention.

This made sure that she did not see Hades, God of the Dead, secretly in love with her, come out from underneath to take her in his kingdom.

Fragile I

Fragile I


Drapée de terre en feuilles
et douce à qui la cueille,

Elle chuchotte et sourit,
Mais sait se taire aussi.

Elle se montre au grand jour
pour faire naître l’Amour

Et recule d’un pas
pour qu’on ne la voit pas.

Elle est de la forêt.

Elle s’éclipse et renaît.

Elle vit la Vie des fées,

mais on la reconnaît,

capuchonnée d’Argile
…Secrète ?

Elle est…
Fragile

Fragile II

Fragile II


Drapée de terre en feuilles
et douce à qui la cueille,

Elle chuchotte et sourit,
Mais sait se taire aussi.

Elle se montre au grand jour
pour faire naître l’Amour

Et recule d’un pas
pour qu’on ne la voit pas.

Elle est de la forêt.

Elle s’éclipse et renaît.

Elle vit la Vie des fées,

mais on la reconnaît,

capuchonnée d’Argile
…Secrète ?

Elle est…
Fragile

Fragile III

Fragile III


Drapée de terre en feuilles
et douce à qui la cueille,

Elle chuchotte et sourit,
Mais sait se taire aussi.

Elle se montre au grand jour
pour faire naître l’Amour

Et recule d’un pas
pour qu’on ne la voit pas.

Elle est de la forêt.

Elle s’éclipse et renaît.

Elle vit la Vie des fées,

mais on la reconnaît,

capuchonnée d’Argile
…Secrète ?

Elle est…
Fragile

Fragile IV

Fragile IV


Drapée de terre en feuilles
et douce à qui la cueille,

Elle chuchotte et sourit,
Mais sait se taire aussi.

Elle se montre au grand jour
pour faire naître l’Amour

Et recule d’un pas
pour qu’on ne la voit pas.

Elle est de la forêt.

Elle s’éclipse et renaît.

Elle vit la Vie des fées,

mais on la reconnaît,

capuchonnée d’Argile
…Secrète ?

Elle est…
Fragile

Fragile VII

Fragile VII


Drapée de terre en feuilles
et douce à qui la cueille,

Elle chuchotte et sourit,
Mais sait se taire aussi.

Elle se montre au grand jour
pour faire naître l’Amour

Et recule d’un pas
pour qu’on ne la voit pas.

Elle est de la forêt.

Elle s’éclipse et renaît.

Elle vit la Vie des fées,

mais on la reconnaît,

capuchonnée d’Argile
…Secrète ?

Elle est…
Fragile